華人看滿月,看到嫦娥、月兔、吳剛伐桂。
藏人看滿月,說那是達賴喇嘛在月亮裡。
印度人看滿月,大喊:那塊奶油中毒藥啦!
梵語昌德拉(Chandra)意爲閃閃發光的月亮、
美麗的有如泛著銀光、在藍色夜色下滑行的優美天鵝。
月亮為何又成了有毒的奶油?

『克里希納想要月亮』c. 1820,印度,帕哈里、山古勒學派,十九世紀,公共領域。目前收藏於美國克利夫蘭藝術博物館。
看克里希納想要什麼?
秋季滿月,眾人都忙著製作香米甜點。月色皎潔,庭院被照得透亮,幼年的克里希納也參和其中,開心地玩耍。
忽然,他望向天空。那個碩大圓形、又閃閃發亮的玩意兒,高掛在上,形成了一股誘惑的力量,蠱惑著孩童的心。
『是好吃的東西吧?』
『太想要了!』
於是,幼年的克里希納開始大聲哭鬧了起來!
一旁的牧羊女姊姊們,聽聞連忙跑來。她們看著小兒臉龐滿溢的淚水,急切地安撫:『怎麼啦?你要牛奶嗎?』
克里希納搖頭。
『要酸奶嗎?』
克里希納都搖頭。
『我要天上那塊剛打好的奶油!』
牧羊女們笑了起來,她們說著:「那不是奶油,那是天上的月亮;就像一隻皇家天鵝,在銀色的天河裡滑行。」
克里希納生氣了:「妳們快把月亮拿下來給我!」

『攪乳海』,市集印刷品,約1910年左右,公共領域。
年幼的小男孩要一枚月亮
養母雅蘇達聽到吵鬧聲,前來抱起了克里希納,耐性地輕聲安撫他:『寶貝啊,那不是天鵝,也不是月亮。看到那些黑點點了嗎?那是有毒的奶油塊!不能吃啊!』
克里希納問道:『哪裡有毒了?』
雅蘇達解釋說:『很久以前,天人和阿修羅為了得到不死甘露,攪動了乳海,結果產生了毒藥。那時,濕婆神為了拯救世界,飲下了毒藥。毒藥卡在濕婆神的喉嚨,從此他的脖子變成了藍色。』
『參與攪乳海的蛇王-瓦蘇吉也喝到了毒藥,所以蛇才變得有毒呢!』
『天上的月亮,是乳海中的奶油,但是他也沾到毒藥啦!變得有黑點點,所以天上的奶油不能要!』
雅蘇達喝完,隨手餵給克里希納一口剛打好的奶油。吃得心滿意足的小孩,在母親輕聲細語中,伴隨月光,安然睡去。

後記:
童年時期的克里希納故事裡,所展現出的純真與淘氣,表達出一種與奉獻者間的溫馨互動。透過這樣溫柔、充滿愉悅與歡樂的愛的體驗,進一步探究奉愛與虔敬。
週邊的女性人物,如母親與牧羊女們,貢獻了陰性的力量,為打開心輪之力做足準備。
延伸閱讀:
【印度奇奇】
About Me
Niki Saraswathi 劉季音
智慧告急,故與智慧女神同名
自2000年起旅印,18年間未間斷,正好見證了印度奇特的崛起。
學術專長為文學與文化研究。領域為神話分析、舞蹈表演藝術、當代文學與電影。
昔為印度古典舞蹈舞者、舞蹈創作者。
現任台灣印度研究協會研究員
